Hosea 4:9

SVDaarom, gelijk het volk, alzo zal de priester zijn; en Ik zal zijn wegen over hem bezoeken, en zijn handelingen hem vergelden.
WLCוְהָיָ֥ה כָעָ֖ם כַּכֹּהֵ֑ן וּפָקַדְתִּ֤י עָלָיו֙ דְּרָכָ֔יו וּמַעֲלָלָ֖יו אָשִׁ֥יב לֹֽו׃
Trans.

wəhāyâ ḵā‘ām kakōhēn ûfāqaḏətî ‘ālāyw dərāḵāyw ûma‘ălālāyw ’āšîḇ lwō:


ACט והיה כעם ככהן ופקדתי עליו דרכיו ומעלליו אשיב לו
ASVAnd it shall be, like people, like priest; and I will punish them for their ways, and will requite them their doings.
BEAnd the priest will be like the people; I will give them punishment for their evil ways, and the reward of their acts.
DarbyAnd it shall be as the people so the priest; and I will visit their ways upon them, and recompense to them their doings;
ELB05Und so wird, wie das Volk, der Priester sein, und ich werde ihre Wege an ihnen heimsuchen und ihre Handlungen ihnen vergelten;
LSGIl en sera du sacrificateur comme du peuple; Je le châtierai selon ses voies, Je lui rendrai selon ses oeuvres.
SchAber es soll dem Priester ergehen wie dem Volk, ich werde an ihm heimsuchen seinen Wandel und ihm seine Taten vergelten.
WebAnd there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.

Vertalingen op andere websites


Hadderech